Monday, February 27, 2006
Sunday, February 26, 2006
Friday, February 24, 2006
Monday, February 20, 2006
Thursday, February 16, 2006

バレンタインもあっという間に終わってしまいました。 たくさんのお客様がお店に来てくださいましたよ!
生チョコ、バレンタインボックス、たくさんの人の元に、大切な気持ちが届いたことでしょう。
来年のバレンタインにも、ステキなチョコレートやお菓子をお届けできるよう、スタッフ一同頑張って作っていきたいと思っています
さてさて、那須店からのお知らせですが、今月末から来月の始めにお店の工事があり、那須店だけ5日間ほどお休みになります。
お休みになるのは、2月27日・28日、 3月1日・2日・3日です。
大変ご迷惑をおかけします。3月4日からは、通常通りに営業しますよ。
バレンタインが終わって、今日から「コーヒーシフォン」と引き続き「バナナキャラメルケーキ」が出ています。3月も新しいケーキを用意して、お待ちしております!!
バレンタインに登場した、アマンドショコラ(アーモンドのお菓子)が好評だったので、これからもお店に並ぶことになりました。
Mackee
Thursday, February 09, 2006
お知らせ
只今、イチゴのタルトを出しています。
カスタードクリームと、いちごの相性はベリーナイスです。
そして、3月からクロックムシュも期間限定で復活します。
にわかに春の空気も漂い、不意に一瞬のときめきを感じるこのごろ。
2階のカフェの窓から眺める雨模様もよいですよ。
お知らせ
3月2日の木曜日は店内工事のため6時30分ラストオーダー、
7時閉店となりますのでよろしくお願いします。
T−STAR
カスタードクリームと、いちごの相性はベリーナイスです。
そして、3月からクロックムシュも期間限定で復活します。
にわかに春の空気も漂い、不意に一瞬のときめきを感じるこのごろ。
2階のカフェの窓から眺める雨模様もよいですよ。
お知らせ
3月2日の木曜日は店内工事のため6時30分ラストオーダー、
7時閉店となりますのでよろしくお願いします。
T−STAR
那須店のお休みについて

バレンタインもあっという間に終わってしまいました。 たくさんのお客様がお店に来てくださいましたよ!
生チョコ、バレンタインボックス、たくさんの人の元に、大切な気持ちが届いたことでしょう。
来年のバレンタインにも、ステキなチョコレートやお菓子をお届けできるよう、スタッフ一同頑張って作っていきたいと思っています
さてさて、那須店からのお知らせですが、今月末から来月の始めにお店の工事があり、那須店だけ5日間ほどお休みになります。
お休みになるのは、2月27日・28日、 3月1日・2日・3日です。
大変ご迷惑をおかけします。3月4日からは、通常通りに営業しますよ。
バレンタインが終わって、今日から「コーヒーシフォン」と引き続き「バナナキャラメルケーキ」が出ています。3月も新しいケーキを用意して、お待ちしております!!
バレンタインに登場した、アマンドショコラ(アーモンドのお菓子)が好評だったので、これからもお店に並ぶことになりました。
Mackee